Na rubrica Artigos, destacamos dois textos:
i. O artigo «Quando o francês se inspirou no português», em que Inês Gama analisa alguns exemplos que demonstram como funciona o contacto de línguas, ilustrando que «dois idiomas quando entram em contacto, de modo geral, influenciam-se mutuamente». Artigo aqui.
ii. O artigo «Futebol e erros que saem caros», em que Sara Mourato discute problemas de tradução que «empobrecem o texto e desvalorizam a riqueza expressiva da língua portuguesa». A autora argumenta aqui que «traduzir não é apenas trocar palavras de uma língua para outra; é entender o contexto, adaptar a mensagem ao público e, acima de tudo, manter a autenticidade do idioma.»
Na rubrica Consultório, que permite que os consulentes façam perguntas aos especialistas do Ciberdúvidas – mas verificando primeiro se não existe já uma pergunta que tenha sido feita anteriormente e que responda a essa dúvida –, destacamos, esta semana, quatro questões:
i. Uma pergunta sobre diferença «efetiva» entre «mostrar e demonstrar», cuja resposta pode ser lida aqui.
ii. Uma pergunta sobre «a sintaxe de comparticipar», que analisa, neste artigo, a regência desse verbo, recorrendo a várias fontes, nomeadamente ao Dicionário da Língua Portuguesa da Academia das Ciências de Lisboa e ao Dicionário Gramatical de Verbos Portugueses.
iii. Uma pergunta sobre se, no excerto «A vida mais uma vez tinha virado. Agora verificava a ordem dos armazéns, o bom estado dos navios, controlava as cargas e as descargas, discutia negócios e contratos. As suas viagens iam-se tornando rápidas e espaçosas.», do conto Saga, de Sophia de Mello Breyner Andresen, ocorre um momento de descrição ou de narração. A resposta, que pode ser lida aqui, mostra como esse segmento textual, que apresenta um momento de descrição, apresenta, no entanto, alguns traços híbridos.
iv. Uma pergunta sobre a função sintática do primeiro pronome lhe, no excerto «O conselheiro desfrutou essa vantagem, de maneira que, se no outro mundo lhe levassem à coluna dos pecados todos os que lhe atribuíam na terra, receberia dobrado castigo do que mereceu.», de Machado de Assis. A resposta, dada no quadro da terminologia gramatical que é utilizada no Brasil, pode ser consultada aqui.
No âmbito da intenção de alargamento da ação do Ciberdúvidas nas redes sociais, foi lançado, como os sócios da APP já sabem, O Ciberdúvidas Vai às Escolas.
Este novo projeto leva o Ciberdúvidas às escolas onde se ensina a língua portuguesa, em Portugal e no mundo. Aí, de forma presencial ou à distância, um consultor do Ciberdúvidas esclarece, ao vivo e em direto, as dúvidas que os alunos têm relacionadas com questões gramaticais.
Estas sessões são gravadas em formato vídeo e serão divulgadas, posteriormente, nas redes sociais do Ciberdúvidas, no formato de vários pequenos vídeos (ou reels), que dão a conhecer o esclarecimento dado a cada uma das dúvidas apresentadas, de modo a que outros alunos e professores possam ter acesso aos conhecimentos envolvidos, para esclarecer dúvidas ou sistematizar conhecimentos.
As escolas interessadas em participar neste projeto, recebendo o Ciberdúvidas presencialmente ou à distância, poderão contactar os responsáveis pelo projeto por correio eletrónico: ciberduvidas@iscte-iul.pt
Esta semana, destacamos o vídeo 14 com a resposta à dúvida colocada por uma estudante da Escola Secundária Fernando Namora (Condeixa-a-Nova): «Como distinguir orações substantivas, de adjetivas ou adverbiais e identificar as funções das orações substantivas?»
A resposta, dada pela consultora Carla Marques, pode ser consultada neste vídeo.
Na rubrica Ciberdúvidas Responde, destacamos, no episódio 19, a resposta à seguinte questão: «Qual a grafia correta de Melchior e Baltasar?»
Assista a este vídeo para saber a resposta, dada por Sara Mourato.
Mais informações e imagem aqui.