ESCRITORA DO MÊS DE DEZEMBRO
Itinerários de Pesquisa
Olinda Beja, 1946
VIDA E OBRA
Olinda Beja é uma escritora são-tomense com extensa obra publicada (doze livros de poesia, dois romances, três livros de contos e três livros para crianças). Filha de pai português e mãe são-tomense, nasceu em São Tomé, tendo-se mudado para Portugal na infância, onde viveu e estudou, até regressar ao seu país natal em 1985. Licenciada em Línguas e Literaturas Modernas pela Universidade do Porto, foi professora de português e culturas lusófonas em Lausanne, na Suíça. Entre os prémios que recebeu, conta-se o Prémio Literário Francisco José Tenreiro, em 2013.
Olinda Beja: embaixadora cultural de São Tomé e Príncipe
“Olinda Beja é actualmente o expoente máximo da poesia são-tomense, mas é também uma contadora de histórias e, desde 2022, embaixadora oficial da cultura de São Tomé e Príncipe no Mundo. Um título que mesmo ainda de forma informal já encarnava há muitos anos, desdobrando-se em participações em conferências, idas às escolas em Portugal e noutros locais do globo, leituras públicas, tudo para falar do seu país.”
Ler+ aqui.
Traduções
Poemas e contos seus foram traduzidos para espanhol, francês, inglês, mandarim e árabe. A autora está representada em Lusophone African Short Stories and Poetry after Independence Decolonial Destinies (2022) com a tradução de seis dos seus poemas para inglês.
Ler+ aqui.
Um conto de Olinda Beja: “Lembras-te”, in Histórias da Gravana
“Trazias nos olhos a longidão de um outro Atlântico, frio e brumoso, oceano profundo que deixaste na amurada de teus pensamentos lusos, viagem de emoções e expectativas. E nesse trajecto trouxeste cheiros de outros corpos e de outras plantas, retalhos de vidas que se aninharam na tua mente entristecida e só, fruto de uma latinidade enregelada e fatalista.”
Ler+ aqui.
RTP África – Quem conta um conto
No programa da RTP África intitulado Quem conta um conto, podemos ouvir pequenas histórias – contos tradicionais africanos – narradas por diversos atores. Entre os contadores de histórias, destaca-se Olinda Beja, que também narra os seus próprios contos.
Ver e ouvir
“O tradutor ideal”, aqui.
“Sobrinha, seu tio não viu”, aqui.
A leitura (e audição) das narrativas e poemas da autora permite-nos entrar no universo são-tomense de modo simultaneamente realista e mágico. O seu livro Um grão de café foi a primeira história para crianças publicada em São Tomé e Príncipe e integrou o Plano Nacional de Leitura em Portugal.
Ler+ aqui.
Entrevista: Mar de letras, RTP
Nesta entrevista, Olinda Beja, que celebra os trinta anos da sua carreira, fala da sua obra e declama poesia acompanhada pelo músico são-tomense Filipe Santo.
Disponível aqui.
Sobre a obra de Olinda Beja
Inara de Oliveira Rodrigues (2011) “Oralidade e questões identitárias em Pé-de-perfume, de Olinda Beja”, aqui.
Ana Aires e Castro (2023) “A construção de uma identidade feminina decolonial em Kilêlê: A Dança Sagrada do Falcão, de Olinda Beja”, aqui.
Esta rubrica faz parte do projeto Descobrir Escritoras em Português.
Dossiê Escritora do Mês | Consultar aqui.
Página dedicada a Isabel da Nóbrega | Consultar aqui.





